.
.
.
|
|
|
Atti 10:29 Per questo sono venuto senza esitare quando mi avete mandato a chiamare. Vorrei dunque chiedere: per quale ragione mi avete fatto venire?». | Acts 10:29 So when I was sent for, I came without objection. I ask then why you sent for me." | |
Actes 10:29 C'est pourquoi aussi, lorsque vous m'avez envoyé chercher, je suis venu sans faire de difficulté. Je vous demande donc pour quel sujet vous m'avez fait venir. |
|
![]() |