LEGGERE LA PAROLA E LASCIARSI LEGGERE DALLA PAROLA
Vangelo secondo Matteo 9, 9-13 | ||||||||
12 | ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
: | ||
ei | kotha | shune | jiishu | bollen | ||||
Questa | parola | udita | Gesù | disse: | ||||
« | ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
|||||
shustho | shobol | jara | ||||||
sani | forti | coloro (che sono) | ||||||
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||
tader | to | cikitshoker | ||||||
a loro | invero | di medici | ||||||
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
; | ||||
kono | proeojon | hoe | na | |||||
alcuno | necessario | è | non | |||||
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||
proeojon | hoe | tader-i | ||||||
necessario | è | per quelli | ||||||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
! | ||||||
bedhigrostho | jara | |||||||
ammalati | che (sono)! | |||||||
13 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
|||
apnara | ghie | shastrer | ei | kothar | ||||
Voi | andati | della Scrittura | di questa | parola | ||||
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
: | |||||
orto | bujhe | nin | ||||||
significato | capito | tenete | : | |||||
« | ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
»! | |
ami | to | bolidan | noe | doea-i | ciai | |||
Io | invero | sacrificio | non | misericordia | voglio | »! | ||
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
||||
ashole | ami | to | dharmikder | noe | ||||
in verità | io | invero | dei giusti | non | ||||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
» | ||||
papider-i | ahoban | janate | eshechi | |||||
dei peccatori | la vocazione | a far conoscere | sono venuto. | » |